Братья ссорятся из-за вампира. Сэм считает, что у Дина слишком много секретов. Тот возражает, что просто не хотел говорить об этом до поры до времени, а вот Сэм мог бы и поискать брата, попробовать вызволить того из чистилища. Сэм говорит, что бросил девушку из-за охоты, Дин же напоминает ему о кодексе, которому они следовали всю жизнь. Охота – их призвание, и дело жизни не бросают из-за женщины.
Как и всегда, от ссоры братьев отвлекает звонок с сообщением о новом деле. Знакомый охотников, парень по имени Гарт, расследует дело об убийстве мужчины. Жена, совершившая преступление, не понимает, как могла это сделать. В припадке ярости она вырезала на груди у мужа имя девушки, с которой тот много лет назад пошел на школьный бал.
Дин с раздражением отметил, что Гарт перенял некоторые привычки Бобби, он носит его кепку и называет Винчестеров «балбесами».
Убит еще один человек. Это тоже месть за несоблюдение корпоративных интересов, и убийца также был ослеплен яростью.
Все дело оказалось в осквернении могилы. Захоронение принадлежало памяти времен войны, и братья сжигают кости солдата, чтобы остановить убийства.
Такие меры не дали результата, и в городе снова произошла насильственная смерть.
Виноват в этом фантом, подчиняющий себе волю людей. Они мстят за давно забытые обиды. Еще была найдена монета, которая переходила случайным образом от одного убийцы к другому.
Монета попадает к Дину, и он высказывает брату все накопившиеся претензии. Спор разрешается благодаря Гарту. Магия на него не действует, монета расплавлена, и все разногласия разрешены.
Комментарии
Она после: Кстати рассказать тебе о моём мёртвом муже?